South Africa: Supreme Court of Appeal

You are here:
SAFLII >>
Databases >>
South Africa: Supreme Court of Appeal >>
2005 >>
[2005] ZASCA 106
| Noteup
| LawCite
International Marine Transport v MV "Le Cong" and Another (80/2005) [2005] ZASCA 106 (23 November 2005)
Download original files | Links to summary |
Last Updated: 3 December 2005
THE SUPREME COURT OF APPEAL
OF SOUTH
AFRICA
Reportable
Case no: 080/05
In the matter between:
INTERNATIONAL MARINE TRANSPORT
SA APPELANT
and
M V ‘LE
CONG” RESPONDENT
GUANGZHOU
OCEAN SHIPPING COMPANY INTERVENING
RESPONDENT
_______________________________________________________
Coram : SCOTT,
BRAND, JAFTA, PONNAN JJA et
COMBRINCK AJA
Date of
hearing : 2 November 2005
Date of delivery : 23 November
2005
Summary: Ships owned by ‘state-owned enterprises’
established at different levels of government in the People’s
Republic of
China not ‘associated’ ships within the meaning of s 3(6) of Act 105
of
1983
_______________________________________________________
JUDGMENT
_______________________________________________________
SCOTT JA/...
SCOTT JA:
[1] The appellant is a
company registered and incorporated in accordance with the laws of the Republic
of Panama. It is the owner
of the mv Gaz Progress. On 12 March 2002 it
applied for, and was granted ex parte, an order in the High Court,
Durban, for the arrest of the mv Le Cong which was then at berth in the
port of Durban. The arrest was sought in terms of s 5 (3) of the Admiralty
Jurisdiction Regulation
Act 105 of 1983 (‘the Act’). Its purpose was
to provide security for a claim which the appellant intended to enforce
by way
of arbitration proceedings in London against Shantou Sez Chemical Industry and
Petroleum Gaz General Company (‘Shantou
Sez’). The claim was for the
payment of charter hire in respect of two periods of charter by Shantou Sez of
the appellant’s
vessel, the Gaz Progress. In terms of the
charterparty, disputes were to be determined by arbitration in London and in
accordance with English law. The claim
is a maritime claim within the meaning of
s 1(1)(j) of the Act.
[2] The Le Cong is owned by Guangzhou Ocean
Shipping Company (‘Guangzhou’). When the appellant’s claim
arose Shantou Sez was the
charterer by demise of the Gaz Progress. By
reason of the provisions of s 3(7)(c) of the Act, Shantou Sez is accordingly
deemed to be the owner of the Gaz Progress for the purposes of the
associated ship provisions contained in s 3(6) of the Act. The basis upon which
the arrest of the Le Cong was sought and granted was that both Shantou
Sez and Guangzhou were ‘state-owned enterprises’ of the
People’s Republic
of China and that the Le Cong and the Gaz
Progress were accordingly associated ships within the meaning of s 3(6).
[3] Subsequently, on 20 March 2002, a letter of undertaking on behalf of
Guangzhou was furnished to the appellant and the Le Cong was permitted to
leave port. In terms of s 3(10)(a)(i), however, the vessel was deemed to remain
under arrest.
[4] The order granted on 12 March 2002 made provision for an
application being made for the setting aside of the arrest after security
had
been furnished. The letter of undertaking similarly provided for such an
application. It was launched on 4 July 2002 by Guangzhou
which sought leave to
intervene and an order setting aside the arrest. The merits of the
appellant’s claim against Shantou
Sez were not placed in issue. Indeed, it
appears that during the proceedings the arbitration was held in London and a
final award
was made in favour of the appellant for USD 3 831 233, together with
interest and costs. Ultimately, the sole question in issue was
whether in the
circumstances the Le Cong was an ‘associated ship’ of the
Gaz Progress. The matter was heard by Hurt J who found for Guangzhou and
set aside the arrest with costs. The present appeal is with the leave
of the
court a quo.
[5] It is necessary to quote ss 3(6) and 3(7) of the Act
in full –
‘3(6) Subject to the provisions of subsection (9), an
action in rem, other than such an action in respect of a maritime claim
contemplated in paragraph (d) of the definition of ‘maritime
claim’, may be brought by the arrest of an associated ship instead of the
ship in respect
of which the maritime claim arose.
(7)(a) For the
purpose of subsection (6) an associated ship means a ship, other than the ship
in respect of which the maritime claim arose
–
(i) owned, at the time when the action is commenced, by the person who was the owner of the ship concerned at the time when the maritime claim arose;
or
(ii) owned, at the time when the action is commenced, by a person who controlled the company which owned the ship concerned when the maritime claim arose;
or;
(iii) owned, at the time when the action is commenced, by a company which is controlled by a person who owned the ship concerned, or controlled the company which owned the ship concerned, when the maritime claim arose.
(b) For the purposes of paragraph (a) –
(i) ships shall be deemed to be owned by the same persons if the majority in number of, or of voting rights in respect of, or the greater part, in value, of, the shares in the ships are owned by the same persons;
(ii) a person shall be deemed to control a company if he has power, directly or indirectly, to control the company;
(iii) a company includes any other juristic person and any body of persons, irrespective of whether or not any interest therein consists of shares.
(c) If at any time a ship was the subject of a charter-party the charterer
or sub-charterer, as the case may be, shall for the
purposes of subsection (6) and this subsection be deemed to be the owner of the
ship concerned in respect of any relevant maritime claim for which the charterer
or the subcharterer, and not the owner, is alleged
to be
liable.’
[6] It is common cause that both Guangzhou and Shantou Sez are
state-owned enterprises. Although not incorporated as companies according
to the
law of the People’s Republic of China, they are nonetheless juristic
persons capable of owning property. As previously
stated, Guangzhou is the owner
of the Le Cong, while Shantou Sez is deemed to be the owner of the Gaz
Progress. In the absence of a commonality in ownership the appellant was
accordingly obliged to rely on the provisions of s 3(7)(a)(iii)
of the Act (read
with s 3(7)(b)(iii)) to establish that the vessels were ‘associated
ships’ within the meaning of s 3(6).
The enquiry is therefore whether both
state-owned enterprises are controlled by the same person. The appellant says
that they are
and that that person is the State of China. Guangzhou says they
are not. The issue involves a consideration of the constitutional
law of the
Peoples Republic of China. Both sides filed affidavits by experts on Chinese
law. There was a sharp dispute between them.
[7] The Act contains no
definition of ‘power to control’. The nature of the power to control
contemplated in s 3(7) was,
however, considered in MV Heavy Metal: Belfry
Marine Ltd v Palm Base Maritime SDN BHD 1999 (3) SA 1083 (SCA). In that case
the court was concerned with a situation in which the majority shareholder in
each of two ship-owning companies
was the same person who was a nominee holding
the shares in each company for different persons. Nothing like that arises in
the present
case. What was common to all three of the judgments delivered in the
Heavy Metal was the acceptance that it is not the power to control a
company in the sense of managing its operations that is relevant, but the
power
to control its ‘direction and fate’. In this regard Smalberger JA,
who delivered the majority judgment, said in
para 8 at 1105J –
1106A:
‘“Power” is not circumscribed in the Act. It can be
the power to manage the operations of the company or it can
be the power to
determine its direction and fate. Where these two functions happen to vest in
different hands, it is the latter which,
in my view, the Legislature had in mind
when referring to “power” and hence to “control”.’
In the South African context, both would vest in the same person where the
majority shareholder of a company is also its director.
But the power to control
the fate and direction of a company is typically the power which vests in the
majority shareholder of a
company or, in the case of a subsidiary, the majority
shareholder in its holding company.
[8] Before turning to the evidence it is
necessary to make two further observations. The first is that although Guangzhou
was the
applicant in the setting-aside proceedings, the appellant bore the onus
of establishing that its original application for the arrest
of the Le
Cong was correctly granted. See eg Weissglass NO v Savonnerie
Establishment [1992] ZASCA 95; 1992 (3) SA 928 (A) at 936F-G. The second is that the onus
which the appellant bore of proving that the Le Cong was an associated
ship within the meaning of s 3(6), unlike proof of its claim against Shantou Sez
in respect of which a prima facie
case was sufficient, had to be discharged on a
balance of probabilities. See Bocimar NV v Kotor Overseas Shipping Ltd
[1994] ZASCA 5; 1994 (2) SA 563 (A) at 581B-D.
[9] The evidence of Guangzhou’s
experts, which formed the basis upon which it was sought to set aside the arrest
order, was shortly
the following. While Guangzhou and Shantou Sez were described
as ‘state-owned enterprises’ and said to be owned ‘by
the
whole people’, the concept of ownership in this context in Chinese law is
a complex one, is largely abstract and does not
correspond to the concept of
civil ownership in western legal systems. Of greater significance, however, was
the distinction between
the levels of government at which the two enterprises
were established and funded. Guangzhou was established and funded at the level
of the central government; Shantou Sez was established and funded at municipal
level. In this regard, (and this was common cause,
or not in dispute) Guangzhou
is one of several ship-owning state-owned enterprises established by China Ocean
Shipping (Group) Company,
itself a state-owned enterprise, which in turn was
established and funded by the central government. Shantou Sez, on the other
hand,
was established by an enterprise called City Petroleum Chemical Industry
Company (later renamed Shantou Wuzhou (Group) Company) which
in turn was
established and funded by the Shantou City Municipal Government. Each level of
government is elected by popularly elected
bodies. These are, in the case of the
central government, the National People’s Congress and in the case of the
lower tiers
of government, local people’s congresses. In accordance with
its Budget law China implements a system of central and local
taxation with each
level of government having its own independent financial status and being vested
with exclusive rights in relation
to the capital funds within its own particular
budget. A state-owned enterprise established at a particular level of
government,
eg at municipal level, would be established with funds emanating
from the budget at that level and such an enterprise would be subject
to the
control of the government at that level. Accordingly, in the present case, so
the evidence went, the power to control Shantou
Sez vests in the Shantou City
Municipal Government and is exercised through Shantou Wuzhou (Group) Company.
The central government
is in law precluded from exercising control in respect of
Shantou Sez or any of its assets. The powers of the central government
are
limited to those which one would expect to be vested in the central government
of a largely unitary state and would relate typically
to the promulgation of
administrative rules of a general nature.
[10] The response of the
appellant’s experts was to the effect that the funding of the organs of
state at different levels
did not establish independence between them; that
there was no warrant for giving the words ‘state-owned enterprise’
anything other than their simple express meaning and that the reality of the
People’s Republic of China was that the central
government controlled the
provincial and municipal arms of the government which enjoyed no independence
under the constitution.
[11] It appears from the papers that the meaning
given to ‘power to control’ in Heavy Metal was brought to the
attention of the experts on both sides. Ultimately the essential difference
between them related to the seat of
this power. The appellant’s experts
(an associate professor of law at the University of Hong Kong and an assistant
professor
of law at the City University of Hong Kong) contended that this power
to control was vested in the central government and that in
the instant case the
Shantou City Municipal Government exercised no more than certain supervisory
powers over Shantou Sez whose management
attended to its day to day activities.
Guangzhou’s experts (a practising lawyer of Shenzhen in the Guangdong
Province and a
professor of law at Beijing University) maintained that the power
of control in the above sense vested in the Shantou City Municipal
Government.
Professor Xing of Beijing University, in a replying affidavit, expressed his
view as follows:
‘I understand that reference to “control”
in section 3(7) of the Act is a reference to the power to ultimately determine
the fate and destiny of the legal person to which the control relates. Such
control would include, for example, the ultimate power
to cause the legal person
to be wound up, to require that it merge with some other entity or dispose of
major assets and the like
in much the same way as the beneficial owner of the
majority of shares or voting rights in a limited liability company has ultimate
control notwithstanding the existence of a Board of Directors.
It is that
sense that I maintain that such ultimate control of SHANTOU SEZ vests in the
SHANTOU Municipal Government (or the SHANTOU
CITY PEOPLE’S CONGRESS) and
not the Central Government or the NATIONAL PEOPLE’S CONGRESS. Neither the
Central Government
nor any of its Ministries or Departments could exercise any
of the powers of the nature referred to above with regard to SHANTOU
SEZ.’
[12] The content and effect of foreign law is a question of fact
and like any other fact must be proved (Standard Bank of SA Ltd v Ocean
Commodities Inc 1983 (1) SA 276 (A) at 294G). Where the content and effect
of foreign law is in issue in motion proceedings the rule in Plascon-Evans
Paints Ltd v Van Riebeeck Paints (Pty) Ltd [1984] ZASCA 51; 1984 (3) SA 623 (A) must
therefore be applied. In other words, regard must be had in the first place to
the averments as to the foreign law contained
in the applicant’s
affidavits (the respondent’s affidavits in proceedings to set aside an
arrest) which are admitted
by the respondent (the applicant in setting aside
proceedings) together with the averments as to the foreign law made by the
respondent
(the applicant in setting-aside proceedings). Where, however, the
foreign law is statutory in nature a court will not simply accept
the
allegations made in the affidavits without question, especially if there is
disagreement, but will itself examine the statute
in the light of those
allegations and as far as possible arrive at its own conclusion. See the
Standard Bank case, supra, at 294H. In this court counsel for the
appellant submitted that neither the constitution of the People’s Republic
of China
(a copy of an English translation of which was included in the papers)
nor the statutory enactments quoted in the affidavits supported
the contentions
advanced by Guandzhou’s experts. In particular, he argued that merely
because the different tiers of government
may have been shown to be financially
independent of each other, did not mean that they were not ultimately under the
control of
the central government. He accordingly submitted that even applying
the rule in Plascon-Evans, the appellant had succeeded in discharging the
burden of proving a commonality in control between Shantou Sez and Guangzhou
which
rendered the Gaz Progress and the Le Cong associated ships
within the meaning of the Act.
[13] The extent to which a court will be
dependent on the evidence of experts when interpreting a statutory provision of
a foreign
country will to a large extent depend upon the system of law in
question. The statutory provision must, of course, be interpreted
as it would by
a court of the country in which it is enacted. The closer the system is to ours
the more readily a court will rely
upon its own judgement when faced with a
problem of interpretation. In the present case, however, the People’s
Republic of
China not only has a legal system different from ours but its
constitutional and social structures are vastly different, as is its
political
philosophy and culture, and it is in this context that its laws must be
interpreted. Some examples will illustrate the
point. Article 1 of the
constitution describes the People’s Republic of China as a socialist state
‘under the people’s
democratic dictatorship’. Article 2
proclaims that ‘all power . . . belongs to the people’ while
article 6 speaks
of ‘ownership by the whole people and collective
ownership of the working people’. These are all concepts which are wholly
foreign to our constitution and legal system.
[14] The above notwithstanding,
the broad structure of the state as outlined in the Chinese constitution can be
stated with reasonable
certainty. The highest organ of state power is said in
article 57 to be the National People’s Congress. It is constituted through
‘democratic elections’ as are a number of local people’s
congresses at various levels of government. The latter,
in terms of article 95,
are established ‘in provinces, municipalities directly under the Central
Government, counties, cities,
municipal districts, townships, nationality
townships, and towns’. (The reference to ‘municipalities directly
under the
Central Government’ is a reference to particular municipalities
and is not a description of the power of the central government.)
The National
People’s Congress has specified powers and functions (one of which is the
election of the president) as does its
standing committee. Provision is also
made for a State Council which is said in article 67 to be ‘the Central
People’s
Government’ and ‘the executive body of the highest
organ of state power’. The powers of this council are similarly
specified.
[15] It is necessary to quote certain provisions of the
Constitution which, it would seem, have some bearing on the issue before this
court. In terms of article 89 the State Council has the power:
‘to
exercise unified leadership over the work of local organs of state
administration at various levels throughout the country,
and to formulate the
detailed division of functions and powers between the Central Government and the
organs of state administration
of provinces, autonomous regions, and
municipalities directly under the Central government.’
One of the
powers conferred on the Standing Committee of the National People’s
Congress in terms of article 67 is the power:
‘to annul those local
regulations or decisions of the organs of state power of provinces, autonomous
regions, and municipalities
directly under the Central Government that
contravene the Constitution, the law or the administrative rules and
regulations.’
Article 16 (as amended in 1993) deals specifically with
‘state enterprises’. It provides:
‘State enterprises have
decision-making power with regard to operation and management within the limits
prescribed by law, on
condition that they submit to unified leadership by the
state and fulfill their obligations under the state plan.’
Both sides
sought to rely on a sub-paragraph in article 3. It reads:
‘The division
of functions and powers between the central and local state organs is guided by
the principle of giving full scope
to the initiative and enthusiasm of the local
authorities under the unified leadership of the central
authorities.’
Counsel for the appellant emphasised the reference to the
unified leadership of the central authorities while counsel for Guangzhou
argued
that this was consistent with what his experts had said and emphasised the
preceding words of the provision.
[16] It is also necessary to quote from the
Chinese Budget Law. The provisions in question are some of those to which
reference was
made by Guangzhou’s experts. Article 2 reads:
‘The
State implements one level government, one level budget. Budget is divided into
five levels, ie the level of Central Government;
the level of Provinces,
autonomous regions or municipalities directly under the Central Government; the
autonomous prefectures, the
level of counties, autonomous counties, cities,
cities without districts or districts under cities; and the level of townships,
national
townships or towns.’
Article 8 reads:
‘The State
implements the separate system of central taxes and local taxes.’
This
provision is explained in article 6 of the Rules for the implementation of the
Budget Law of the People’s Republic of China.
1995, which
provides:
‘“The separate system of Central Taxes and Local
Taxes” referred to in Art 8 of the Budget Law means that the financial
administration system determines the extent of central and local expenditures on
the basis of division of power between the Central
and Local Governments, and
divides the central budget income and the local budget income by virtue of the
different types of taxes.’
Finally it is necessary to quote article 23
of the Budget Law. It reads:
‘The Government in the Upper Tier shall
not use the capital within the budget of the Lower Tier. The Government in the
Lower
Tier shall not hold the capital within the budget of the Upper
Tier.’
[17] It will be apparent that none of the provisions quoted
above affords a decisive answer to the issue in question, namely whether
the
power to control Shantou Sez in the sense referred to in para 7 above rests with
the Shantou Municipal City Government or whether,
as in the case of Guangzhou,
the power rests with the central government. Given the obvious difficulties
facing a South African court
when attempting to interpret provisions of such a
nature or those of the Chinese Constitution generally, it has not been shown in
my view that they are inconsistent with or do not support the statement of the
law as set out in the affidavits of Guangzhou’s
experts. Indeed, there is
much to be said for their exposition of the law, especially when regard is had
to the Budget Law. It follows
that as the appellant bore the onus of proof,
Guangzhou’s version as to the Chinese law had to be accepted as correct on
the
application of the rule in Plascon-Evans.
[18] The appellant
accordingly failed to establish that the Le Cong is an ‘associated
ship’ of the Gaz Progress within the meaning of the Act and the
appeal must fail.
[19] The appeal is dismissed with
costs.
_____________
D G SCOTT
JUDGE OF
APPEAL
CONCUR
BRAND JA
JAFTA JA
PONNAN JA
COMBRINCK
AJA